Article 1 – Subject-matter and scope

1.         This Directive establishes rules on the procedures for procurement by contracting authorities with respect to public contracts as well as design contests, whose value is estimated to be not less than the thresholds laid down in Article 4.

2.         Procurement within the meaning of this Directive is the acquisition by means of a public contract of works, supplies or services by one or more contracting authorities from economic operators chosen by those contracting authorities, whether or not the works, supplies or services are intended for a public purpose.

Article 2 – Definitions

(5)        ‘public contracts’ means contracts for pecuniary interest concluded in writing between one or more economic operators and one or more contracting authorities and having as their object the execution of works, the supply of products or the provision of services;

(6)        ‘public works contracts’ means public contracts having as their object one of the following:

(a)        the execution, or both the design and execution, of works related to one of the activities within the meaning of Annex II;

(b)        the execution, or both the design and execution, of a work;

(c)        the realisation, by whatever means, of a work corresponding to the requirements specified by the contracting authority exercising a decisive influence on the type or design of the work;

(7)        ‘a work’ means the outcome of building or civil engineering works taken as a whole which is sufficient in itself to fulfil an economic or technical function;

(8)        ‘public supply contracts’ means public contracts having as their object the purchase, lease, rental or hire-purchase, with or without an option to buy, of products. A public supply contract may include, as an incidental matter, siting and installation operations;

(9)        ‘public service contracts’ means public contracts having as their object the provision of services other than those referred to in point 6;

Article 3 – Mixed procurement

1.         Paragraph 2 shall apply to mixed contracts which have as their subject-matter different types of procurement all of which are covered by this Directive.

Paragraphs 3 to 5 shall apply to mixed contracts which have as their subject-matter procurement covered by this Directive and procurement covered by other legal regimes.

2.         Contracts which have as their subject two or more types of procurement (works, services or supplies) shall be awarded in accordance with the provisions applicable to the type of procurement that characterises the main subject of the contract in question.

In the case of mixed contracts consisting partly of services within the meaning of Chapter I of Title III and partly of other services or of mixed contracts consisting partly of services and partly of supplies, the main subject shall be determined in accordance with which of the estimated values of the respective services or supplies is the highest.

3.         Where the different parts of a given contract are objectively separable, paragraph 4 shall apply. Where the different parts of a given contract are objectively not separable, paragraph 6 shall apply.

Where part of a given contract is covered by Article 346 TFEU or Directive 2009/81/EC, Article 16 of this Directive shall apply.

4.         In the case of contracts which have as their subject-matter procurement covered by this Directive as well as procurement not covered by this Directive, contracting authorities may choose to award separate contracts for the separate parts or to award a single contract. Where contracting authorities choose to award separate contracts for separate parts, the decision as to which legal regime applies to any one of such separate contracts shall be taken on the basis of the characteristics of the separate part concerned.

Where contracting authorities choose to award a single contract, this Directive shall, unless otherwise provided in Article 16, apply to the ensuing mixed contract, irrespective of the value of the parts that would otherwise fall under a different legal regime and irrespective of which legal regime those parts would otherwise have been subject to.

In the case of mixed contracts containing elements of supply, works and service contracts and of concessions, the mixed contract shall be awarded in accordance with this Directive, provided that the estimated value of the part of the contract which constitutes a contract covered by this Directive, calculated in accordance with Article 5, is equal to or greater than the relevant threshold set out in Article 4.

5.         In the case of contracts which have as their subject both procurement covered by this Directive and procurement for the pursuit of an activity which is subject to Directive 2014/25/EU, the applicable rules shall, notwithstanding paragraph 4 of this Article, be determined pursuant to Articles 5 and 6 of Directive 2014/25/EU.

6.         Where the different parts of a given contract are objectively not separable, the applicable legal regime shall be determined on the basis of the main subject-matter of that contract.

Cases
  • EU
    • Example EU case

      View Case

      Region: EU

      Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nummus in Croesi divitiis obscuratur, pars est tamen divitiarum.

      Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nummus in Croesi divitiis obscuratur, pars est tamen divitiarum. Ut in voluptate sit, qui epuletur, in dolore, qui torqueatur. Minime vero, inquit ille, consentit. Quid sequatur, quid repugnet, vident. Quamquam id quidem, infinitum est in hac urbe; Duo Reges: constructio interrete.

      Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nummus in Croesi divitiis obscuratur, pars est tamen divitiarum. Ut in voluptate sit, qui epuletur, in dolore, qui torqueatur. Minime vero, inquit ille, consentit. Quid sequatur, quid repugnet, vident. Quamquam id quidem, infinitum est in hac urbe; Duo Reges: constructio interrete.

  • Ireland
    • Example Irish case

      View Case

      Region: Ireland

      Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nummus in Croesi divitiis obscuratur, pars est tamen divitiarum.

      Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nummus in Croesi divitiis obscuratur, pars est tamen divitiarum. Ut in voluptate sit, qui epuletur, in dolore, qui torqueatur. Minime vero, inquit ille, consentit. Quid sequatur, quid repugnet, vident. Quamquam id quidem, infinitum est in hac urbe; Duo Reges: constructio interrete.

      Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nummus in Croesi divitiis obscuratur, pars est tamen divitiarum. Ut in voluptate sit, qui epuletur, in dolore, qui torqueatur. Minime vero, inquit ille, consentit. Quid sequatur, quid repugnet, vident. Quamquam id quidem, infinitum est in hac urbe; Duo Reges: constructio interrete.

  • UK
    • Example UK case

      View Case

      Region: UK

      Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nummus in Croesi divitiis obscuratur, pars est tamen divitiarum.

      Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nummus in Croesi divitiis obscuratur, pars est tamen divitiarum. Ut in voluptate sit, qui epuletur, in dolore, qui torqueatur. Minime vero, inquit ille, consentit. Quid sequatur, quid repugnet, vident. Quamquam id quidem, infinitum est in hac urbe; Duo Reges: constructio interrete.

      Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Nummus in Croesi divitiis obscuratur, pars est tamen divitiarum. Ut in voluptate sit, qui epuletur, in dolore, qui torqueatur. Minime vero, inquit ille, consentit. Quid sequatur, quid repugnet, vident. Quamquam id quidem, infinitum est in hac urbe; Duo Reges: constructio interrete.

Footer